il gioco è giocabilissimo anche in inglese, di certo non ci vuole una laurea in lingue straniere per giocarlo.
perchè non te la fai tu la traduzione invece di lamentarti?
è inutile dire...quoto.
Moderatori: OmbraOscura, davebaol
ma nel 2011 c'è ancora chi non ha una conoscenza minima di inglese?
il gioco è giocabilissimo anche in inglese, di certo non ci vuole una laurea in lingue straniere per giocarlo.
è inutile dire...quoto. |
|
mi spiace ma ti garantisco che non è un lavoro semplice e veloce come si può pensare, considera inoltre che chi lavora al progetto lo fa gratuitamente e nel tempo libero... io mi ci posso dedicare solo un paio di volte alla settimana, non so gli altri. cmq il gioco merita anche se non è proprio il mio genere ciao giuseppe |
|
patch finita al 100%
Spoiler: Mostra |
|
finita ma rilasciata pubblicamente o finita e in fase sempre di beta testing?
tra l'altro il sito per la traduzione okamitalian.altervista.org non è più disponibile |
|
a me dà il sito disponibile, dicono 100% a posto! e ho trovato anche la versione beta testing da scaricare. La versione ufficiale ancora non c'è, perchè ancora non si sentono sicuri di farlo, ma iscrivendosi si ha la possibilità di avere l'ultima "beta2" con grammatica, nomi e situazioni riadattati con enfasi, si prenota e in una settimana la puoi scaricare.
ciauz Spoiler: Mostra |
|
Avete Ragione Tutti !!!!!! Infatti l' ho già giocato nella lingua originale ... così come majora e Ocarina ( Zelda )... Ma nella nostra Lingua e tutta un altra cosa. Apprezzo molto il lavoro che stanno conducendo i Traduttori, e per questo li ringrazio. ( la conocenza dell inglese in questo gioco non deve assere " MINIMA" ma anzi devi essere parecchio pratico... visto che le vignette si susseguono molto velocemente . questo tanto per chiarire caro puma 303.... ) Ultima modifica di cebbion il 21/07/2011, 5:17, modificato 1 volta in totale.
|
|
scusate ma come si utilizza questa pach o meglio come far diventare il gioco con i diloghi in italiano?
|
|
ancora non si utilizza, la patch rilasciata solo solo dei pdf di traduzione...
la vera patch da applicare all'iso al momento non è ancora pubblica |
|
Si può sapere come si applica questa patch? .-. Il mio Wii:
Firmware 3.3 Homebrew Channel, CiosX rev 19 (38->249) by Waninkoko, NeoGamma R8 Final. Cios di Hermes 222/223/202. |
|
Comunque io Okami in italiano l'ho se volete vi passo il link
Il mio Wii:
Firmware 3.3 Homebrew Channel, CiosX rev 19 (38->249) by Waninkoko, NeoGamma R8 Final. Cios di Hermes 222/223/202. |
|
La versione/patch completa?
IN questo caso sarei interessato,dato che non l'ho ancora giocato per bene. |
|
Magari ..... posso averlo anche io
Wii 4.0, CiosX D2X v8 Final (247->37 248->38 249->56 250->57 251->58), Hermes cIOS 202, 222, 223, 224 V5.1R, WiiFlow, USB Loader GX e Configurable USB Loader (CIOS 249), HD WD 1 Tb - FAT32
|
|
grazie, interessa anche a me se possibile |
|
mi prenoto anch'io, grazie 1000 (cit. ing.Cane )
"1500 anni fa tutti sapevano che la terra era il centro dell'universo, 500 anni fa tutti sapevano che la terra era piatta, e 15 minuti fa tu sapevi che la gente era sola su questo pianeta. Immagina cosa saprai domani..." MiB "Non prendete la vita troppo sul serio, comunque vada non ne uscirete vivi." R.Oppenheimer |
|
anche a me serve la patch italiana di questo capolavoro!!
Grazie mille preventivamente!! |
|
Wii User
Messaggi: 116
Iscritto il: 09/11/2010, 22:13 Località: Napoli |
anche a me servirebbe,grazie
Codice amico Mario Kart: 1677-7220-6769
Codice amico Trackmania: 1807-7261-9646 Codice amico COD Black OPS: 4834-0431-1856 |
raga scusate ma la patch è ancora in betatesting giusto? sarebbe possibile avere la beta in modo da provarla? Grazie.
|
|
Visitano il forum: Nessuno e 0 ospiti